Journal de culture â Semaine 4 de croissance (fin)
Je ne suis vraiment pas satisfait de la plante, que je trouve faiblarde et manquant de vitalitĂ©. Son dĂ©veloppement est lent, et je suspecte que la tempĂ©rature, qui descend peut-ĂȘtre trop bas la nuit, pourrait en ĂȘtre la cause. Cependant, mĂȘme le pied-mĂšre de cette variĂ©tĂ© nâa pas une croissance exceptionnelle, ce qui me fait penser que le phĂ©notype de cette variĂ©tĂ© nâest peut-ĂȘtre pas trĂšs bon.
Pour ne pas perdre trop de temps, jâai dĂ©cidĂ© de la passer en floraison aujourdâhui, avec un cycle de lumiĂšre 12-12. Jâai Ă©galement changĂ© la soupe et prĂ©parĂ© 20 litres avec les nutriments nĂ©cessaires Ă la floraison. Sachant que cette variĂ©tĂ© a tendance Ă beaucoup stretcher, jâai pratiquĂ© du LST (Low Stress Training) pour recourber les sommitĂ©s. Cependant, jâai accidentellement cassĂ© un apex, laissant seulement trois apex au lieu de quatre.
Bien que je ne sois pas satisfait de cette plante ni du pied-mÚre, je vais finaliser cette culture et passer à une autre variété ensuite.
đșđžCultivation Journal â Week 4 of Vegetative Growth (End)
Iâm really not satisfied with the plant; it seems weak and lacks vitality. Its development is quite slow, and I suspect the nighttime temperatures might be dropping too low. However, even the mother plant of this strain doesnât show great growth, so Iâm thinking the phenotype might not be very good.
To avoid wasting more time, Iâve decided to switch it to flowering today, setting the light cycle to 12-12. I also replaced the nutrient solution, preparing 20 liters with the ingredients required for flowering. Knowing this strain stretches a lot, I applied LST (Low Stress Training) to bend the tops. Unfortunately, I broke one of the four apexes, so now there are only three left.
Even though Iâm not happy with this plant or the mother plant, Iâll finish this grow and move on to another strain afterward.