Habe mich das erste mal ans entlauben gewagt nachdem ich das Gefühl hatte, das die Erde durch das viele runterbinden der Blätter
und ihre damit tiefe Position immer recht lange feucht bleibt. Naja, erstmal zaghaft begonnen und nachdem die am nächsten Abend
schon wieder ganz schön zugelegt hatte einfach gleich nochmal bisschen mehr rasiert.
So langsam, gegen Ende der Woche, bekommt sie die Form, die ich mir so vorgestellt habe – gleichmäßig flach und breit.
Denke die dürfte bald in die Blüte gehen... ist das schon die Vorblüte?
Hoffe auf eine Mary und keinen Mario. =)
Werde das Tagebuch hier erst auf Blüte stellen, wenn ich mir sicher bin.
Werde den Rest der Woche weg sein und meine zweite, vielversprechende Mimose x Orange Punch Photo in den Garten verfrachten
und mal schauen was die dann so macht. Hoffe meine Pineapple Express Auto nimmt mir das nicht übel, dass sie jetzt allein ist.
Bin schon mal gespannt darauf wie sie aussieht wenn ich wieder zurück bin.
__________
I dared to defoliate for the first time after I had the feeling that the soil remains moist for a long time due to the many leaves being tied down
and their low position, the soil stays moist for quite a long time. Well, I started tentatively and after the next evening
had gained quite a bit of weight again, I simply shaved a bit more.
Slowly, towards the end of the week, she got the shape I had imagined - evenly flat and wide.
I think it should start flowering soon... Is this already the pre-flowering stage?
I'm hoping for a Mary and not a Mario. =)
I'll only set the diary here to flowering when I'm sure.
I'll be away for the rest of the week and take my second, promising Mimosa x Orange Punch Photo out into the garden and see what it does.
see what it does then. I hope my Pineapple Express Auto doesn't resent the fact that she's now on her own.
I can't wait to see what she looks like when I get back. :)