Die Seifuku kämpft seit mittlerweile ungefähr vier Wochen mit den Schädlingen. Um dem endlich Herr zu werden, wurden beide Pflanzen in einem Bad mit Spruzit Neem getränkt. Der Wirkstoff ist extrahiertes Azadirachtin und damit komplett unschädlich für uns (in diesem Kontext), und wir sorgen zuverlässig dafür, dass wirklich jede Larve dieses Zeug abbekommt und die Seifuku endlich normal wachsen kann.
Zwei Tage nach dem Bad wurden beide ordentlich mit FertiPlus eingesprüht, einem Aminoboost mit etwas Stickstoff, damit sie sich schneller erholen.
Die Sour Zoda wächst einfach extrem buschig, kaum Höhenwuchs, aber mit so vielen neuen Trieben und enorm großen Blättern. Deshalb habe ich die Lampe etwas höher gehängt, damit die Pflanze sich hoffentlich etwas streckt.
-----------------
The Seifuku has been struggling with pests for about four weeks now. To finally get rid of them, both plants were soaked in a bath with Spruzit Neem. The active ingredient is extracted azadirachtin and therefore completely harmless for us (in this context), and we reliably ensure that really every larva gets in contact with this stuff so that the Seifuku can finally grow normally.
Two days after the bath, both were thoroughly sprayed with FertiPlus, an amino boost with some nitrogen, so that they recover more quickly.
The Sour Zoda is simply growing extremely bushy, hardly any vertical growth, but with so many new shoots and enormously large leaves. That’s why I raised the lamp a little higher, so that the plant will hopefully stretch a bit.