Nun zeigten sich leider die Probleme welche durch zu viel Cal/Mag im Boden entstanden sind. Der Überschuss hat wohl zu einem Lockout anderer Nährstoffe geführt. Die defekten Blätter habe ich daher entfernt.
Zu allem Überfluss kam in dieser Woche die erste Hitzewelle des Jahres mit weit über 30°C angerollt, was auch für eine zu hohe Temperatur im Dachgeschoss geführt hat. Der Umluft Lüfter konnte aber dafür sorgen dass es im Zelt maximal 2°C wärmer als in der Wohnung war.
Die Blüten entwickeln sich dennoch gut :)
English translation:
Unfortunately, the problems caused by too much Cal/Mag in the soil now became apparent. The excess probably led to a lockout of other nutrients. I therefore removed the damaged leaves.
To make matters worse, this week saw the first heat wave of the year with temperatures well over 30°C, which also led to excessively high temperatures in the attic. However, the recirculation fan managed to keep the tent at a maximum of 2°C warmer than the apartment.
The flowers are still developing well :)
French translation:
Malheureusement, les problèmes causés par un excès de Cal/Mag dans le sol sont maintenant devenus évidents. L'excès a probablement conduit à un blocage d'autres nutriments. J'ai donc enlevé les feuilles endommagées.
Pour couronner le tout, cette semaine a vu la première vague de chaleur de l'année avec des températures bien au-dessus de 30°C, ce qui a également entraîné des températures trop élevées dans le grenier. Cependant, le ventilateur de recirculation a réussi à maintenir la tente à un maximum de 2°C de plus que l'appartement.
Les fleurs continuent néanmoins à bien se développer :)